Niveau d'étude visé
BAC +3
Diplôme
Licence (LMD)
Domaine(s) d'étude
Langues, littératures, civilisations étrangères et régionales
Accessible en
Formation initiale, Formation continue
Établissements
Université Toulouse - Jean Jaurès
Présentation
Objectifs
La Licence "Russe" vise à :
- développer des connaissances approfondies en langue, littérature et civilisation, tant dans leurs dimensions historiques qu’actuelles ;
- permettre la maîtrise de l’expression écrite et orale, en russe et en français, ainsi que des techniques de traduction, des différents types de discours et contextes de communication ;
- mettre en pratique des méthodes de travail, d’organisation et de recherche, développer des compétences d’analyse, de synthèse, d’autonomie et de réflexion critique afin de pouvoir se servir de ses connaissances non seulement pour analyser des écrits, des œuvres littéraires mais aussi pour analyser l’actualité politique, sociale...
Contenus :
En 1e année
, la licence s’articule avec une seconde discipline (la mineure) parmi les suivantes :
- "autre langue" (au choix : allemand, anglais, arabe, catalan, espagnol,italien, occitan, portugais) ;
- histoire ;
- sciences du langage.
À partir de la 2e année
, l’étudiant·e peut opter pour un cursus centré sur le russe, ou bien poursuivre la mineure « autre langue » ou la mineure « histoire ».
Il est par ailleurs possible à l’issue de la L1 de candidater à une mineure "Didactique du Français Langue Étrangère" ou de se réorienter vers la L2 de sa discipline mineure.
Les trois années de la licence permettent d’approfondir progressivement les connaissances en littérature, civilisation, linguistique.
Les enseignements sont délivrés soit en présentiel, soit par correspondance.
La langue
: l’acquisition de vocabulaire se fait progressivement à travers l’étude de faits de la vie courante, d’études de textes littéraires contemporains ou issus de la presse : thème et version.
En grammaire
, une étude approfondie de la syntaxe, de la sémantique, et de la morphologie de la langue russe est proposée pour parvenir progressivement à une maitrise des phrases complexes.
La phonétique
présente les sons et les règles de prononciation et d’intonation.
L’oral
est basé sur des conversations, des dialogues, des exercices de restitution de textes divers contemporains.
La civilisation
: Histoire des origines à la période contemporaine, parfois à travers l’étude de textes des époques étudiées. Ces cours introduisent les différents acteurs politiques, sociaux et culturels (philosophes, religieux, écrivains...).
Repères géographiques
: aspects physiques, administratifs, démographiques et économiques à travers un panorama des villes et des régions.
La culture
est étudiée à travers différents médias (presse, radio, télévision et internet) en russe avec appropriation des nouvelles technologies. Les thèmes étudiés abordent le paysage politique et administratif actuel.
- Possibilité de commencer le russe en grand débutant, y compris à distance (SED), et d’obtenir en 3 ans un niveau B2 ;
- Un parcours intensif en langue conjugué avec les UE de littérature, de civilisation, d’histoire, de géographie et de méthodologie ;
- Larges possibilités de stages linguistiques grâce aux conventions avec quatre universités russes ;
- Possibilité de pratiquer la langue russe à l’oral dans le cadre des rendez-vous réguliers de l’Association des russophones et russophiles (Café-langues).
Savoir-faire et compétences
À l’issue de la formation les compétences sont les suivantes :
- communiquer avec ses interlocuteurs en russe et en français ;
- écrire des textes clairs en deux langues, dans un style adapté au contexte ;
- s'exprimer avec aisance et de manière appropriée ;
- traduire des textes du russe au français ou du français au russe ;
- présenter une argumentation claire et transmettre des informations adaptées au public visé ;
- analyser la langue d'un point de vue linguistique et grammatical ;
- analyser des écrits, des œuvres littéraires, l'actualité politique, sociale, littéraire ;
- mettre en application des exercices spécifiques comme le résumé, la synthèse, la dissertation, le commentaire ;
- débattre sur la société, l’histoire et la civilisation russes ;
- collecter de la documentation en russe et/ou relative au monde russe ;
- assister la coordination d’actions de coopération artistique, culturelle, linguistique, politique ou universitaire et en assurer le suivi.
Admission
Conditions d'admission
Accès en Licence 1
- Le dépôt de candidature en 1e année s'effectue obligatoirement sur www.parcoursup.fr pour les titulaires du baccalauréat, du DAEU, d'un diplôme de niveau IV ou d'un diplôme d'un pays de l'Espace Économique Européen équivalent au baccalauréat.
- Pour les étudiant·e·s extra-européen·e·s , la candidature s'effectue sur Études en France .
- Les étudiant·e·s de l'Université Toulouse - Jean Jaurès ayant validé au moins un semestre de la première année sont autorisé·e·s à s'inscrire en 2e année du parcours correspondant de Licence sur l’application APO.WEB .
- Pour les étudiant·e·s extra-européen·e·s , la candidature s'effectue sur Études en France .
- Par validation des acquis professionnels (VA85) ou de l’expérience (VAE) : déposez votre demande auprès du service de la formation continue
-
Dans les autres cas : réorientation, changement d’université, reprise d’études, validation des études supérieures
(VES)
Vous devez avoir validé un bac + 1 (60 ECTS) et devez déposer votre demande d’admission sur l’application eCandidat
- Les étudiant·e·s de l'Université Toulouse - Jean Jaurès ayant validé au moins trois semestres des deux premières années de la licence sont autorisé·e·s à s'inscrire en 3e année du parcours correspondant de licence sur l’application APO.WEB .
- Pour les étudiant·e·s extra-européen·e·s , la candidature s'effectue sur Études en France .
- Par validation des acquis professionnels (VA85) ou de l’expérience (VAE) : déposez votre demande auprès du service de la formation continue
-
Dans les autres cas : réorientation, changement d’université, reprise d’études, validation des études supérieures
(VES)
Vous devez avoir validé un bac + 2 (120 ECTS) et devez déposer votre demande d’admission sur l’application eCandidat
Formation(s) requise(s)
Baccalauréat ou équivalent
Programme
En 1e année, la licence s’articule avec une seconde discipline (la mineure) parmi les suivantes :
- autre langue (au choix : allemand, anglais, arabe, catalan, espagnol, italien, occitan, portugais).
- histoire
- sciences du langage
À partir de la 2e année, l’étudiant·e peut opter pour un cursus centré sur le russe, ou bien poursuivre la mineure « autre langue » ou la mineure « histoire ».
Il est par ailleurs possible à l’issue de la L1 de candidater à une mineure «
didactique du Français Langue Étrangère
» ou de se réorienter vers la L2 de sa discipline mineure.
Semestre 1
UE 101
RU00101T
Langue écrite et orale 1
UE 102
RU00102T
Structure et pratique de la langue 1
UE 103
UE de la mineure
UE 104
UE de la mineure
UE 105
Orientation et méthodologie 1
UE 106
Exercices méthodologiques
Semestre 2
UE 201
RU00201T
Langue écrite et orale 2
UE 202
RU00202T
Langue et civilisation contemporaine 1
UE 203
UE de la mineure
UE 204
UE de la mineure
UE 205
RU00205T
Orientation et méthodologie 2
UE 206
RU00206T
Histoire de la Russie 1
Semestre 3
UE 301
RU00301T
Structure et pratique de la langue 2
UE 302
RU00302T
Langue et civilisation contemporaine 2
UE 303
RU00303T
Histoire de la Russie 2
UE 304
UE de la mineure
UE 305
RU00305T
Communication orale 1
UE 306
Langue vivante
|
option
UE 307
PIX0307T
Préparation à la certification informatique–partie 1
Semestre 4
UE 401
RU00401T
Langue et traduction 1
UE 402
RU00402T
Langue et civilisation contemporaine 3
UE 403
RU00403T
Histoire de la Russie 3
UE 404
UE de la mineure
UE 405
RU00405T
Communication orale 2
UE 406
Langue vivante
|
option
UE 407
PIX0407T
Préparation à la certification informatique–partie 2
Semestre 5
UE 501
RU00501T
Langue et traduction 2
UE 502
RU00502T
Langue et civilisation contemporaine 4
UE 503
RU00503T
Histoire de la Russie 4
UE 504
UE de la mineure
UE 505
RU00505T
Communication orale 3
UE 506
Langue vivante
|
option
Semestre 6
UE 601
RU00601T
Langue et traduction 3
UE 602
RU00602T
Langue et civilisation contemporaine 5
UE 603
RU00603T
Histoire de la Russie 5
UE 604
UE de la mineure
UE 605
RU00605T
Russe pratique
UE 606
Langue vivante
|
option
Et après...
Poursuite d'études
- mention Premier degré,
- mention Encadrement éducatif,
- le parcours «russe» du master MEEF 2nd degré est proposée par des INSPE hors académie de Toulouse.
Si la licence est obtenue avec la mineure Didactique du FLE
- mention 2nd degré : CAPES externe allemand
- mention 1er degré : CRPE (Professeur des Écoles)
- mention Encadrement éducatif : Conseiller Principal d’Éducation
D’autres formations et spécialités peuvent être envisagées (hors UT2) en fonction du projet de l’étudiant par exemple des formations en traduction
.
Retrouvez l'intégralité des diplômes nationaux de master proposés par les établissements d'enseignement supérieur en France sur le portail
Trouver mon master.
Insertion professionnelle
La licence de russe prépare à un avenir professionnel en tant que spécialiste de la langue et de la culture russe dans l’enseignement, la recherche, la traduction, l’interprétation, les métiers du tourisme, du patrimoine et de la culture.
Les métiers visés sont :
- agent de la fonction publique d’État, fonction publique européenne, fonction publique territoriale
- traducteur depuis la langue russe
- agent de développement touristique
- accompagnateur tourisme, de séjour linguistique
- chargé de communication interne et externe
- assistant parlementaire
- journaliste
Associée à une formation complémentaire, après réussite à concours et/ou poursuivie par un master, la licence permet de se diriger principalement vers les domaines suivants :
- Enseignement, Recherche, Éducation, Formation : Professeur des écoles, Enseignant de Français Langue Étrangère, Conseiller Principal d’Éducation, Formateur en langues
- Information, Communication, Métiers du Livre : Chargé de communication externe, Documentaliste, Assistant d’édition Culture, Tourisme Médiateur culturel, Guide conférencier, Agent de développement touristique
- Traduction : Traducteur de production audiovisuelle, Traducteur technique, Interprète de liaison
- Relations Internationales : Assistant relations internationales, Chargé de mission affaires européennes

