Niveau d'étude visé
BAC +3
Diplôme
Licence (LMD)
Domaine(s) d'étude
Langues, littératures, civilisations étrangères et régionales
Accessible en
Formation initiale, Formation continue
Établissements
Université Toulouse - Jean Jaurès
Présentation
La
Licence "bi-disciplinaire Allemand-Anglais
" propose un enseignement strictement équilibré dans les deux disciplines.
Objectifs
La
Licence "bi-disciplinaire Allemand-Anglais
" permet d’acquérir une très solide culture générale dans les domaines anglophone et germanophone et une maîtrise de la compréhension et de l'expression orale dans les deux langues.
Savoir-faire et compétences
Les compétences visées sont :
- situer dans l'histoire les événements marquants et les principaux mouvements d'ordre politique, social, religieux, scientifique, philosophique, littéraire ou artistique des aires linguistiques étudiées.
- s’exprimer et rédiger couramment en trois langues (français, anglais, allemand)
- traduire de l’allemand et de l’anglais vers le français et réciproquement.
- analyser tout document textuel ou iconographique (images fixes et animées, images filmiques) en lien avec son contexte historique et culturel.
- réunir une documentation, accéder à des bases bibliographiques et les exploiter.
- développer l’esprit d’analyse et de synthèse.
- s’ouvrir à d’autres univers culturels (théâtre, cinéma, arts plastiques…)
Admission
Conditions d'admission
La filière requiert dès l'entrée à l'université un niveau d'Allemand B1 et un niveau d'Anglais niveau B2 minimum. Cette formation ne s'adresse donc pas aux débutants.
- Le dépôt de candidature en 1e année s'effectue obligatoirement sur www.parcoursup.fr pour les titulaires du baccalauréat, du DAEU, d'un diplôme de niveau IV ou d'un diplôme d'un pays de l'Espace Économique Européen équivalent au baccalauréat.
- Pour les étudiant·e·s extra-européen·e·s , la candidature s'effectue sur Études en France .
- Les étudiant·e·s de l'Université Toulouse - Jean Jaurès ayant validé au moins un semestre de la première année sont autorisé·e·s à s'inscrire en 2e année du parcours correspondant de Licence sur l’application APO.WEB .
- Pour les étudiant·e·s extra-européen·e·s , la candidature s'effectue sur Études en France .
- Par validation des acquis professionnels (VA85) ou de l’expérience (VAE) : déposez votre demande auprès du service de la formation continue
-
Dans les autres cas : réorientation, changement d’université, reprise d’études, validation des études supérieures
(VES)
- Les étudiant·e·s de l'Université Toulouse - Jean Jaurès ayant validé au moins trois semestres des deux premières années de la licence sont autorisé·e·s à s'inscrire en 3e année du parcours correspondant de licence sur l’application APO.WEB .
- Pour les étudiant·e·s extra-européen·e·s , la candidature s'effectue sur Études en France .
- Par validation des acquis professionnels (VA85) ou de l’expérience (VAE) : déposez votre demande auprès du service de la formation continue
-
Dans les autres cas : réorientation, changement d’université, reprise d’études, validation des études supérieures
(VES)
Formation(s) requise(s)
Baccalauréat ou équivalent
Programme
Et après...
Poursuite d'études
- ESCAm : Espaces, Sociétés, Cultures des Amériques
- IPAL : Ingénierie de Projet avec l’Amérique Latine
- mention 2nd degré : CAPES externe anglais ou allemand
- mention 1er degré : CRPE (Professeur des Écoles)
- mention Encadrement éducatif : Conseiller Principal d’Éducation
Insertion professionnelle
La licence permet de se diriger vers les emplois suivants :
- traducteur·trice depuis l’anglais ou l’allemand
- agent de développement touristique
- acompagnateur·trice tourisme, de séjour linguistique
- animateur·trice dans le domaine socio-culturel
- chargé·e de communication interne et externe
- assistant·e parlementaire
Associée à une formation complémentaire, ou poursuivie par un master, la licence permet de se diriger principalement vers les domaines suivants :
- Enseignement, Recherche, Éducation, Formation : Professeur de langue en collège/lycée, Professeur des écoles, Enseignant de Français Langue Étrangère, Conseiller Principal d’Education, Formateur en langues
- Information, Communication, Métiers du Livre : Chargé de communication externe, Documentaliste, Assistant d’édition
- Culture, Tourisme : Médiateur culturel, Guide conférencier, Agent de développement touristique
- Traduction, Interprétation : Traducteur de production audiovisuelle, Traducteur technique, Interprète de liaison
- Relations Internationales : Assistant relations internationales, Chargé de mission affaires européennes
- Administration : préparation d’un concours de la fonction publique d’État ou de la fonction publique territoriale : Attaché d’administration, Rédacteur territorial, Attaché territorial, Bibliothécaire, Chargé d’études documentaires, Conseiller des affaires étrangères, Attaché d'ambassade, Traducteur multilingue.