PDF

Licence Espagnol

Résumé de la formation

  • Type de diplôme : Licence (LMD)
  • Niveau d'étude visé : BAC +3
  • Domaine d'étude : Langues, littératures, civilisations étrangères et régionales

Accessible en :

  • Formation initiale
  • Formation continue

Présentation

Objectifs

La licence a pour objectif de former des spécialistes de la langue et des cultures espagnole et hispano-américaines.
Elle vise donc à :

  • développer une bonne connaissance de la culture espagnole et hispano-américaine dans différents aspects - civilisation, langue, littérature, image – tant dans leurs dimensions historiques qu’actuelles.
  • permettre l’acquisition des outils nécessaires à un maniement aisé et fluide de la langue dans ses différentes situations de communication (expression orale et écrite en espagnol et en français, traduction…)
  • développer les compétences d’analyse, de synthèse, d’argumentation, et de mise en perspective critique propres aux méthodes de travail universitaires.


Les atouts

  • Une formation équilibrée entre langue, cultures espagnole et hispano-américaine.
  • Des cours à visée méthodologique : maîtrise des exercices des concours d’enseignement, des concours d’entrée aux écoles de traduction
  • L’ensemble de la licence assuré par le Service d’Enseignement à Distance (SED).
  • Une des offres de formation les plus riches pour les autres langues des territoires hispaniques : catalan, quechua, maya, guarani, tzotzil, nahuatl
  • Une mobilité étudiante favorisée : possibilité de suivre la L3 à Madrid au Centre d’Études Universitaire de Madrid ; partenariats Erasmus avec plusieurs universités espagnoles et conventions avec des universités en Amérique Latine ; opportunité de suivre des cours d’été à Burgos.

Savoir-faire et compétences

  • Communiquer de façon claire et non- ambiguë en espagnol, à l'écrit comme à l'oral
  • Analyser, traduire des documents littéraires et d'ordre général

Admission

Condition d'accès

Formation(s) requise(s)

  • Accès en Licence (1re année)

Les candidats de l'Académie de Toulouse titulaires du baccalauréat ou du DAEU ont accès de plein droit.

  • Accès en Licence (2e année)


Étudiants de l'Université Toulouse - Jean Jaurès :

Les étudiants ayant validé au moins un semestre de la première année sont autorisés à s'inscrire en 2e année du parcours correspondant de Licence.

Étudiants d’une autre Université :
Les étudiants ayant validé au moins un semestre de la première année dans les mêmes parcours et mention sont invités, préalablement à l’inscription, à faire reconnaître leur(s) semestre(s) validé(s) par la procédure de validation des semestres acquis hors UT2J.

  • Accès en Licence (3e année)


Étudiants de l'Université Toulouse - Jean Jaurès :

Les étudiants ayant validé au moins trois semestres des deux premières années de la licence sont autorisés à s'inscrire en 3e année du parcours correspondant de licence.

Étudiants d’une autre Université :

Les étudiants ayant validé au moins trois semestres des deux premières années de la licence dans les mêmes parcours et mention dans une autre université sont invités, préalablement à l’inscription, à faire reconnaître leur(s) semestre(s) validé(s) par la procédure de validation des semestres acquis hors UT2J.


À défaut, demande de dispense du (ou des) diplôme(s) pré-requis dans le cadre de la validation des acquis (Art R613-32 à R 613-50 du Code de l'Éducation) :

Inscription

S'inscrire

Et après ...

Poursuite d'études

À l’issue de la L2, des licences professionnelles, notamment


À l’issue de la licence, des masters, notamment

La licence obtenue avec le complément de formation FLE permet de candidater au

D’autres formations et spécialisations peuvent être envisagées (hors UT2J) en fonction du projet de l’étudiant ; par ex. formations, en traduction, communication, tourisme ...


Pour les poursuites d'études, vous pouvez vous renseigner auprès du SCUIO-IP, Service Commun Universitaire d'Information, d'Orientation et d'Insertion Professionnelle.

Perspectives professionnelles

La licence d’espagnol prépare à un avenir professionnel en tant que spécialiste en études hispaniques et hispano-américaines dans l’enseignement, la recherche, la traduction ou l’interprétation.
Associée à une formation complémentaire, ou poursuivie par un master, la licence permet de se diriger principalement vers les domaines suivants :

  • Enseignement, Recherche, Éducation, Formation : Professeur de langue en collège/lycée, Professeur des écoles, Enseignant de Français Langue Étrangère, Conseiller Principal d’Éducation Formateur en langues
  • Information, Communication, Métiers du Livre : Chargé de communication externe, Documentaliste, Assistant d’édition…
  • Culture, Tourisme : Médiateur culturel, Guide conférencier, Agent de développement touristique…
  • Traduction, Interprétation : Traducteur de production audiovisuelle, Traducteur technique, Interprète de liaison …
  • Relations Internationales : Assistant relations internationales, Chargé de mission affaires européennes…
  • Administration : préparation d’un concours de la fonction publique d’État ou de la fonction publique territoriale : Attaché d’administration, Rédacteur territorial, Attaché territorial, Bibliothécaire, Chargé d’études documentaires, Conseiller des affaires étrangères, Traducteur multilingue …

Lieu d'enseignement

  • Toulouse
  • Madrid (Espagne)

Contact

Renseignements

Raki WANE
raki.wane@univ-tlse2.fr (raki.wane @ univ-tlse2.fr )
05 61 50 43 33